Archive annuelles: 2010

Résidence Kom.post à la Chartreuse

Du 19 au 23 mars 2010, je suis en résidence invitée par Camille Louis / Kom.post à la Chartreuse – Centre National des écritures du spectacle dans le cadre des sondes.

« Internet, expression contemporaine d’un théâtre global, où tout le monde est susceptible d’être acteur, a comme conséquence la dissolution du quatrième mur du théâtre. Afin de mettre à jour la face cachée des spectacles (les spectateurs), la sonde 03#10 – Spectateur 2.0. propose de mettre en place un dispositif qui permettra de recueillir par la voie électronique (pour cette session, les spectateurs utiliseront Facebook) les regards et analyses de groupes de spectateurs (lycéens, étudiants, …) qui seront présents lors de la sonde 03#10- Chartreuse News Network Session 2. Ces données seront ensuite traitées par Kom.post »

Je participerai donc dans ce cadre à la ré-écriture dramaturgique pour Speech Space #8, une nouvelle lecture et présentation du spectacle « Speech » créé à Berlin en 2009. Pour plus d’infos sur Speech, télécharger le pdf.

speech

From 19 to the 23 march, I am in residency at la Chartreuse – Centre National des écritures du spectacle, taking part in the  sondes projects.

Internet, contemporary expression of a global theater, where everybody may be an actor, has for consequence the dissolution of the fourth wall of the theater. To update the dark side of the shows ( the spectators), the probe 03*10 – Spectator 2.0. Suggest setting up a device which will allow to collect by the electronic way (for this session, the spectators will use Facebook) the glances and the analyses of groups of spectators (high school students, students) who will be present during the Chartreuse news network. The datas will be treated by a collective of artists just after.

Partition _dispositif

Julie Morel, partition & néons
Test de visuel pour l’installation

C’est ma dernière semaine de résidence aux Archives Départementales de la Dordogne. Je serai de retour en Juin pour un mois environ. J’ai rencontré beaucoup de musiciens classiques de la région qui sont prêts à s’investir sur le projet, notamment Stéphane Séjourné (pianiste), le Centre Culturel de la Visitation et son école de musique ainsi que Dominique Lagarde à l’IMR. Le but de ces collaborations est de retourner à la source de ces partitions avant de continuer à les réinterpréter grâce à l’ordinateur.
Cette dernière semaine, je me suis interrogée sur le principe d’écoute (interactif) de ces morceaux : pour l’exposition aux Archives, je suis restée sur l’idée que les morceaux s’échapperont des casiers de l’entrée des Archives. Mais pour les expositions à venir (Allemagne en septembre, Paris à l’automne) j’avais envie de quelque chose de plus plastique, de modules autonomes qui soient liés à l’écriture, aux titres des morceaux même. Mes recherches m’ont menées à intégrer plus en avant l’écriture braille que je suis en train de mettre en place pour un projet d’édition.

Le dispositif à venir sera donc constitué de 12 mots ou phrases en braille, sous forme de néons accrochés au mur. Ces néons seront «en négatif» (les lettres sont recouvertes de peinture noire sur leur côté apparent, les mots en braille apparaissant donc par contraste sur le mur, formant un halo blanc très lumineux et s’effaçant graduellement).

Chaque néon définit sa propre zone lumineuse. Ces 12 zones lumineuses seront les seules sources d’éclairage dans la salle d’exposition, pour que les visiteurs s’y dirigent naturellement.
Quand un spectateur s’approche à moins d’un mètre d’un néon, un morceau de musique est déclenché (grâce à un capteur de distance situé au mur, prêt du sol). S’il choisit de s’éloigner du néon, le morceau faiblira petit à petit jusqu’à devenir inaudible. Et si deux spectateurs se succèdent devant deux différents néons, il s’opère un fondu-enchaîné entre les deux morceaux correspondants, ce qui permet une transition douce.
L’appartenance d’une musique à chaque néon laisse supposer que l’inscription sur le néon est vraisemblablement le titre du morceau joué (c’est le cas).
De même, on fait le rapprochement entre la «zone d’écoute» du morceau et la zone lumineuse.

Dans les prochaines semaines, je vais faire réaliser un néon test. La suite une fois que j’aurais l’objet sous la main.

casiers3b
Les casiers à l’entrée des archives

⠗⠑⠉⠓⠑⠗⠉⠓⠑⠎ ⠏⠕⠥⠗ ⠉⠁⠞⠁⠇⠕⠛⠥⠑

Je suis en train de faire quelques recherches sur l’écriture braille pour un projet d’édition…
http://libbraille.org/alphabet.php

Résultat :

partition

julie M

my life

Et aussi un lien très chouette sur la génération de musique en fonction du code d’une page en ligne, avec pour exemple, ce blog :
http://www.codeorgan.com/?url=http://incident.net/users/julie/wordpress/

« You’ve Been Chosen as an Extra in a Movie Adaptation of the Sequel to your Life »

Titles for ever. Les titres à nouveau. En anglais à nouveau. Parce que c’est sûrement plus cool ; ) …ou plus certainement parce que la langue anglaise à fait partie de ma vie pendant longtemps, et qu’elle revient me hanter épisodiquement dans ce qu’elle produit immédiatement de la fiction.

Retour en arrière :
La semaine dernière, Daniel Suter, commissaire & créateur de l’espace Marks Blond m’a demandé de penser une exposition pour avril. Le délai est court, sachant que la seule chose réellement imposée est que la proposition raisonne au niveau de l’espace public, dans cette rue passante à la croisée du Kino Kunstmuseum, galeries commerciales d’art contemporain et du centre d’assistance social….

Mais d’emblée, puisque c’est la façade qui est mise en avant, c’est les titres qui me prennent d’assaut. Mais quelle est la/les fonctions d’un titre ? Le titre, façade d’un projet ? Non, pas la façade : le titre = le projet. Mais en façade tout de même, puisque j’ai décidé d’en faire un rempart à ce que l’on voit à l’intérieur de la galerie. Le titre : une chose qui se dresse entre moi et la proposition, jusqu’à en devenir la proposition elle-même.

Il faut donc imaginer comment les phrases déterminées à partir du titre principal « You’ve Been Chosen as an Extra in a Movie Adaptation of the Sequel to your Life » peuvent être mise en place pour occuper les 2 vitrines de la galerie, et comment elles nomment la problématique développée : celle de la citation.

– « You’ve Been Chosen as an Extra in a Movie Adaptation of the Sequel to your Life ».
Ceci est une ex-pro-position-post-moderne.
Ceci est une proposition qui ne fait que façade, littéralement.
Ceci est une proposition qui ne fait que citer.
Cité, le titre tiré d’une chanson du groupe Pavement, parce qu’il se reforme cette année,
Cité, parce qu’il se réfère et répond à My Life is an Interactive Fiction.
Citée, l’intention, celle de montrer le fait d’éprouver un ravissement religieux à l’idée de notre propre existence, Peter Sloterdijk.
Citée, la forme, celui du papier, de la lettre, du mot, de la police de caractère choisie.
Citer, c’est faire une proposition mais à basse résolution, avec perte de qualité, parce que ce ravissement de la vie ne peut que s’accompagner de ce soupçon que peut-être ce ravissement est artificiel.

Matériaux : Lettres découpées en styrofoam (bleu clair ou jaune), hauteur et largeur variables, épaisseur 20cm.

M_BlondTitle

Fidelity revisited, and in progress

fidelity

Je commence à l’envers. Je fais des digressions. Le projet partition est en train de se développer lentement et je cherche une méthodologie de travail. Notamment en ce qui concerne la construction des morceaux d’après les fichiers midi issus des partitions. Je fais des piles : ce son avec celui-ci, celui là, sur cette pile, celui-là, là… Des tas de sons qui iraient ensemble donc, comme on classerait des tissus de couleurs, ou des familles conceptuelles…. j’échantillonne des morceaux que j’aime, d’autres qui ont attirés mon oreille, et j’essaye de comprendre…

Définir une famille sonore m’est difficile avec les partitions trouvées aux Archives Départementales, puisque les fichiers midi générés d’après ces partitions sont sans reliefs, juste une suite de notes monotones et plates. Les morceaux que j’écoute tous les jours et que j’échantillonne pour le moment semblent eux déjà contenir un son, qui peut être détourné et transformé par l’échantillonnage…
Artheist, qui développe en ce moment la partie technique du projet (et qui est plein de bonnes idées sur la conception aussi !) m’a envoyé ce passage de « Microsound » de Curtis Road, qui résume bien la situation :

« Certain composers design a complex strategy as prelude to the realization of a piece. The electronic music composer may spend considerable time in creating the sound materials of the work. Either of these tasks may entail the development of software. Virtually all composers spend time experimenting, playing with material in different combinations. Some of these experiments may result in fragments that are edited or discarded, to be replaced with new fragments. Thus it is inevitable that composers invest time pursuing dead ends, composing fragments that no one else will hear. This backtracking is not necessarily time wasted; it is part of an important feedback loop in which the composer refines the work. »

Thanks Artheist pour la réf. : )

En attendant de pouvoir démêler cette histoire de famille sonore, j’ai expérimenté hier soir avec le morceau « Fidelity » de Régina Spectors…
In progress et à écouter au casque.

[display_podcast]

Neige

J’ai commencé la semaine dernière une petite animation qui accompagnera le morceau « Les étoiles filantes » pour l’exposition aux Archives Départementales de la Dordogne. En voici un extrait.

De plus en plus, je commence à voir que le projet partition s’éloigne musicalement de mon intention première. Les partitions ont leur propre vie que l’interprétation et le ré-échantillonnage que je leur fais subir ne peut totalement effacer…
Cette semaine, lors d’une petite séance de travail avec David Bideau sur Live, je me suis aperçue de la manière dont, très rapidement, il arrivait à imprimer sa marque sur le morceau contenu dans la partition originale. N’ayant pas ses connaissance ni sa dextérité musicale, j’expérimente à ma façon.
Cela faisait très longtemps que je n’avais pas produit tout en apprenant un nouveau logiciel. C’est une pratique qui rend humble ! Et je trouve cela, malgré les frustrations, très agréable car je n’ai pas encore de réflexes, pas de bonnes ou mauvaises habitudes, pas d’a priori. Je me retrouve un peu dans la configuration des storms sessions, qui devraient reprendre leur cours cette année !